Truth in the end times. Biblical Christians.

Biblical Christians. THE TRUTH FOR THE FOLLOWERS OF JESUS CHRIST "Ye shall know the truth, and the truth shall make you free."

Skoro nie wiesz, w jaki sposób duch wstępuje w dzieciątko rosnące w łonie swojej matki, jak możesz twierdzić, że pojmujesz działanie Boga?

Księga Koheleta 11,5  Biblia (NPD)
Skoro nie wiesz, w jaki sposób duch(*1) wstępuje
w dzieciątko rosnące w łonie(*2) swojej matki,
jak możesz twierdzić, że pojmujesz działanie Boga(*3),
który sprawia to wszystko w tak cudowny sposób?
══════════
(*1) Hebr. ruah – słowo to jest wieloznaczne. Może znaczyć „duch”, ale także „tchnienie”, „powiew”, „wiatr”. Wybór słowa w tłumaczeniu zależy od bezpośredniego kontekstu. W ST często spotykamy określenie RUAH HA-KODESZ, które tłumaczy się: „Duch Świętego” (w sensie: „Duch Tego Jedynego, Który Jest Święty”), „Duch Świętości” lub w nawiązaniu do NT: „Duch Świętego Boga”. Inni tłumaczą ten werset „jak nie znasz drogi wiatru” lub „jeśli nie rozumiesz, jak wiatr wybiera swą drogę”.
(*2) W antropologii biblijnej wstępowanie ducha w ciało (ożywianie istoty) bywa też określane jako wstępowanie duszy (hebr. nefesz) w ciało. Biblia wyraźnie podkreśla, że każde życie jest definiowane przez krew (por. Kpł 17,11; Kpł 17,14; Pwt 12,23), która w ludzkiej zygocie pojawia się około 40. dnia od poczęcia. A zatem moment pojawienia się krwi należy przyjąć jako ukonstytuowanie się nowego życia w łonie matki. Od tego momentu nie ma już mowy o zygocie, ale o człowieku, który ma ducha (duszę) i dzień po dniu rozwija się w łonie matki.
(*3) Hebr. Elohim.
______________
Updated: 20 April 2021 — 17:38

Leave a Reply Cancel reply

Truth Detective, Good News and Revelation © 2015 Frontier Theme
English
Polish
Polish
English
Exit mobile version