Truth in the end times. Biblical Christians.

Biblical Christians. THE TRUTH FOR THE FOLLOWERS OF JESUS CHRIST "Ye shall know the truth, and the truth shall make you free."

Na Ukrainie pierwsze echa zapowiedzi apokalipsy

To co, sie dzieje w tym roku przybiera niesamowite i nad wyraz niespodziewane kierunki. Oto dziś dowiadujemy się;

 

Separatyści ze Słowiańska na wschodzie Ukrainy apelują do mieszkańców “całej Rusi” o wsparcie w walce z “Żydami, banderowcami, heretykami i odszczepieńcami”. Twierdzą, że na wschodzie Ukrainy prowadzą “świętą wojnę”.

– Przeciwko nam wystąpił Watykan, wspierany przez Żydów i banderowców. Zwierajmy szyki – nawołują bojownicy w nagranym oświadczeniu.”

 

http://wiadomosci.wp.pl/kat,1329,title,Separatysci-to-swieta-wojna-przeciw-Zydom-i-heretykom,wid,16725812,wiadomosc.html?ticaid=113017&_ticrsn=3

 

To co podziemie mówi w skryciu, oficjalnie mówią przywódcy polityczni.

 

 

ap 17

 

(16) And the ten horns which thou sawest, and the beast, these shall hate the whore, and shall make her desolate, and shall make her naked, and shall eat her flesh, and shall burn her in the fire. (17) For God inspired their hearts to carry out his decree, and to act in unison, and to give their royal authority to the beast, until the judgments of God were fulfilled. (18) A kobieta, którą widziałeś, to wielkie miasto, które panuje nad królami ziemi

 

Kto wie, czy może nawet jeszcze w tym roku Bóg rękami innych wykona wyrok na nierządnicy, czyli kościele rzymskim. Jesli to będzie mialo miejsce to możemy byc absolutnie pewni rozpoczęcia apokalipsy.

ap 18

 

(1) Potem widziałem innego anioła zstępującego z nieba, który miał wielkie pełnomocnictwo, i rozjaśniła się ziemia od jego blasku. (2) I zawołał donośnym głosem: Upadł, upadł Wielki Babilon i stał się siedliskiem demonów i schronieniem wszelkiego ducha nieczystego i schronieniem wszelkiego ptactwa nieczystego i wstrętnego. (3) For all the nations drank of the wine of his mad debauchery, and the kings of the earth practiced fornication with him, and the merchants of the earth became rich from his great splendor. (4) I usłyszałem inny głos z nieba mówiący: Wyjdźcie z niego, ludu mój, abyście nie byli uczestnikami jego grzechów i aby was nie dotknęły plagi na niego spadające, (5) For up to heaven his sins have reached, and God has remembered his iniquities. (6) Repay him as he has repaid, and give him double according to his deeds; into the cup in which he mixed the drink, pour him a double measure. (7) Ile sam siebie uwielbiał i rozkoszy zażywał, tyle udręki i boleści mu zadajcie; gdyż mówi w sercu swoim: Siedzę jak królowa, wdową nie jestem, a żałoby nie zaznam. (8) Dlatego w jednym dniu przyjdą jego plagi, śmierć i boleść, i głód, i spłonie w ogniu; bo mocny jest Pan, Bóg, który go osądził. (9) I zapłaczą nad nim, i smucić się będą królowie ziemi, którzy z nim wszeteczeństwo uprawiali i rozkoszy zażywali, gdy ujrzą dym jego pożaru. (10) Z dala stać będą ze strachu przed jego męką, mówiąc: Biada, biada tobie, miasto wielkie, Babilonie, miasto potężne, gdyż w jednej godzinie nastał twój sąd. (11) I kupcy ziemi płakać będą i smucić się nad nim, bo już nikt nie kupuje od nich towaru, (12) towaru ze złota i srebra, i drogich kamieni, i pereł, i bisioru, i purpury, i jedwabiu, i szkarłatu, i żadnego drzewa tujowego, i żadnego przedmiotu z kości słoniowej, i żadnego sprzętu z najkosztowniejszego drzewa, i z miedzi, i z żelaza, i marmuru, (13) i cynamonu, i korzeni, i wonności, i mirry, i kadzidła, i wina, i oliwy, i najprzedniejszej mąki, i pszenicy, i bydła, i owiec, i koni, i wozów, i niewolników, i życia ludzkiego. (14) I owoce, których pożądała dusza twoja przepadły dla ciebie, i wszystko, co się lśni i błyszczy, zginęło dla ciebie, i nigdy już ich nie będzie. (15) Kupcy handlujący nimi, wzbogaciwszy się na nim, z dala stać będą ze strachu przed jego męką, płacząc i narzekając (16) tymi słowy: Biada, biada, miasto wielkie, przyodziane w bisior i w purpurę, i w szkarłat, przyozdobione w złoto i drogie kamienie, i perły; (17) w jednej godzinie zniweczone zostało tak wielkie bogactwo! I wszyscy sternicy, i wszyscy przewoźnicy, i żeglarze, i wszyscy, którzy prowadzą handel morski, przystanęli z dala, (18) i widząc dym pożaru jego, krzyczeli, mówiąc: Któreż miasto podobne jest do tego miasta wielkiego? (19) I sypali proch na głowy swoje, a płacząc i narzekając, krzyczeli: Biada, biada, miasto wielkie, na którego skarbach wzbogacili się wszyscy właściciele okrętów morskich! W jednej godzinie spustoszone zostało! (20) Rozraduj się nad nim, niebo i święci, i apostołowie, i prorocy, gdyż Bóg dokonał dla was sądu nad nim. (21) I podniósł jeden potężny anioł kamień, duży jak kamień młyński, i wrzucił go do morza, mówiąc: Tak jednym rzutem zostanie strącone wielkie miasto Babilon, i już go nie będzie. (22) I już nie rozbrzmi w tobie gra harfiarzy ani muzyków, ani flecistów, ani trębaczy, już też nie będzie u ciebie mistrza jakiegokolwiek rzemiosła, ani już nie usłyszy się u ciebie huku młyna; (23) i nie zabłyśnie już w tobie blask świecy, i nie usłyszy się w tobie głosu oblubieńca ani oblubienicy; gdyż kupcy twoi byli wielmożami ziemi, gdyż czarami twymi dały się zwieść wszystkie narody. (24) W nim też znaleziono krew proroków i świętych, i wszystkich, którzy zostali pomordowani na ziemi.

 

Updated: 1 July 2014 — 15:58

Leave a Reply

Truth Detective, Good News and Revelation © 2015 Frontier Theme
en_USEnglish